sample-translations
De
En
Fr

Localisation

Localisation is an essential, but often neglected aspect of translations. This technical term means the adaptation of a text to a country’s local requirements – especially in terms of linguistic and cultural nuances of the target market.

Even native speakers, who have been living abroad for many years, sometimes lose touch with their own language, because they don’t use it daily anymore. This is why Cerebro AG mostly works with translators, who live and work in the country of the target language.